直接引语与间接引语的问题
1.直接引语与间接引语都可以作宾语,间接引语是宾语从句的一种,那直接引语能否叫宾语从句?
2.直宾转间宾时,“假如转述的动作或状况在说话时仍在继续,间接引语中动词时态则不变”。那这句话中的说话时指的是什么时间?具体到下面的句子指的是said的时候吗?或者说是引述动词发生的时候?
The reporter said,“The war in the Middle East is still on .”
The reported said the war in the Middle East is still on.
1.直接引语与间接引语都可以作宾语,间接引语是宾语从句的一种,那直接引语能否叫宾语从句?
【答】是的。间接引语充当宾语从句,地方相对固定,放在及物动词said 等之后。而直接引语地方相对灵活,可以放在said 等前或后。因为said 是及物动词,它需要接宾语,所以,这个直接引语自然就是其宾语从句了。
2.直宾转间宾时,“假如转述的动作或状况在说话时仍在继续,间接引语中动词时态则不变”。那这句话中的说话时指的是什么时间?具体到下面的句子指的是said的时候吗?或者说是引述动词发生的时候?
The reporter said,“The war in the Middle East is still on .”
The reported said the war in the Middle East is still on.
【答】网友的理解没错,两个时间都是这样。又如:He said he is a university student. 他说这句话的时候是个大学生,目前还是大学生。
这个句子The reported said the war in the Middle East is still on. 完全正确。
【注】said + that 从句:从句中用目前时间范畴的时态(一般目前时、目前进行时、目前完成时,包含一般以后时),可谓比比皆是。
- 怎么样备考英语口语考试
- 正确地发音是口语考试中较要紧的要点之一。要想得到高分,应该加大对英语的发音训练。
- 01-22 关注:0
- 直接引语与间接引语的问题
- The reporter said,“The war in the Middle East is still on .”
- 01-22 关注:0
- 句子剖析
- Hence its attempt to push beyond the smartphone
- 01-22 关注:0
- “无米之炊”如何说?
- 汉语里有巧妇难为无米之炊之说,英语中也有类似的表达,不过得把米和炊换成砖和稻草。
- 01-22 关注:0
- 时尚词语翻译
- 安居工程 housing project for low-income urban residents
- 01-22 关注:0
- 有关西瓜英语如何读
- You can bring the rest of this watermelon to your dormitory.
- 01-22 关注:0
- 这句话中that是定语从句吗?
- Buffington says he found a soda bottle half-buried in the sand that looked like
- 01-22 关注:0