大学生新闻 大学生活 hth官网app下载 hthcom华体会
hth电竞官方下载 hth官方下载 hthvp华体会 hth358华体会 社会实践心得
全国排名 校友会版 hthcom华体会赌博 分类排名 本科排名 一本排名 hth359华体会 hth365华体会
求职简历 职场法则 面试技巧 职场故事 求职招聘
英语学习 计算机学习 电气工程 机械工程 经济管理 建筑设计 财务会计
申请书 证明书 检讨书 自荐信 演讲稿 心得体会 调查报告 读后感 求职信 推荐信 其它范文

H&M的这款T恤火了,只因英语胸前的一句英文

前不久,H&M的一款新T恤突然在网上火了,为什么呢?因为它胸前写了一句英文:

Dog Days Are Here?
啥意思??
狗日子来了???
嗯,就是因为大部分人都有了这个误解,所以这件衣服才火了。
不过,其实英语里的 dog days 指的是“炎炎夏日”。
为什么会有这样一个说法呢?这得说到一颗星星,那就是天狼星(Sirius)

这颗超级明亮的星星位于大犬座(Canis Major),又被称为“狗星”。

(就在狗鼻子上)
古希腊和古罗马人发现:如果天狼星随着太阳一起升起,那炎热的夏季就正式开始了。
于是便有了 dog days 这一说。
这应该是那些被误解的英文表达中最臭名昭著(notorious)的几个之一了,不光很多中国人搞不清,其他很多非英语国家的人也搞不清楚,经常需要解释,
所以现在英语国家也习惯把它梗化:


OK,来讲讲今天的词 notorious
它的意思是“臭名昭著的”、“声名狼藉的”,基本上是个贬义词。
不过现在也经常用它调侃。
那么,我们来造个句子吧~
I'm notorious for thinking about nothing but study.
我有个臭名昭著的名声:我的心中只有学习。
    作者: 来源:
    发布时间:2018-05-14 浏览:
  • It matters to this on
  • Along the coast of the vast Atlantic Ocean there lived an old man. Each day when the tide went out he would make his way alon
  • 06-16 关注:152
  • Iam who I am 我就是我
  • I’m unique in this world. Maybe I’m similarto others in some way, but I’m irreplaceable. Every word and beh
  • 06-16 关注:150
  • Happy Teacher's Day 教师节愉快
  • For all the great things you say and do…

    The best teacher's award goes to you.
    因为您的身教言教,颁给您最佳教
  • 06-16 关注:140
  • When you getting older 当你老了
  • All of the heart-break broke up won’t beharder than the final good-bye in the life. When that day comes to you, thebrok
  • 06-16 关注:132
  • So, smile away!继续微笑吧!
  • The thing that goes the farthest towardmaking life worthwhile, that costs the least and does the most, is just apleasant smil
  • 06-16 关注:133
Baidu
map